September 2018 | Shufrans TechDocs Home // September 2018 | Shufrans TechDocs

Alibaba Cloud Writer shares her thoughts on Simplified Technical English

Alibaba Cloud Writer shares her thoughts on Simplified Technical English

Summary

Alibaba Cloud, a subsidiary of Alibaba Group, is a cloud computing company. Alibaba Cloud provides cloud computing services to online businesses and Alibaba Group’s own e-commerce ecosystem. As the cloud computing arm and business unit of Alibaba Group, Alibaba Cloud provides a comprehensive suite of global cloud computing services to power both international customers’ online businesses and Alibaba Group’s own e-commerce ecosystem. Alibaba Cloud offers high-performance, elastic computing power in the cloud. Services are available on a pay-as-you-go basis and include data storage, relational databases, big-data processing, Anti-DDoS protection and content delivery networks (CDN).

Simplified Technical English (STE) is a controlled language that is used to create technical content and documentation that are more easily understood by an international audience. While it makes sense to try to describe complex processes using Simplified Technical English, the paradigm shift is not always an easy one and technical writers would require formal training in STE at least.

This article shares in more detail how the Alibaba Cloud Content & Globalisation team can potentially benefit from the use of a controlled language like STE to offer outstanding local technical service capabilities to their customers. 

 

Process pain points

Existing documents are usually translated from Mandarin Chinese. Unclear information in the source language will often obscure the meaning in the corresponding English translation. To improve the quality of translation in the English text, it is therefore necessary to rewrite the content in its entirety. This is because keeping the original sentence and paragraph structure while trying to apply sound STE writing principles will make the technical writer’s job in this case extremely difficult. A crucial point to keep in mind is to ensure that all necessary information in the original document is faithfully rewritten in STE.

When everyone is required to clarify what the original content means before writing as well as appreciate the actual working principles behind, we are definitely going to see quality improvements! Alibaba Cloud Writer’s post-training feedback.

 

Based on feedback from technical writers, while writing in Standard English offers them the flexibility to keep information vague but convincing, the original technical content is not always complete or accurate. Clearly, this has changed when technical writers favour the use of a controlled language like Simplified Technical English over Standard English. Restrictions on word usage, sentence structure, and sentence lengths have compelled writers to rewrite their documents and present information with clarity and much less ambiguity. This is based on the premise that technical writers already possess a firm understanding of their products and services. In this manner, they can do away with the original formulation in Chinese, then describe the use of their products and services in a user-friendly way with the help of STE.

 

The customer’s journey

As is the practice in many companies worldwide, documents were created at the development stage before reaching techdocs. Vague wording, style, and tone of voice from Standard English have gradually influenced the way technical writers communicate with their audience in the long run. Consequently, it becomes challenging to fully distill the meaning behind technical content unless the user spends more time in reading the documentation again. This is a situation that could have been mitigated if technical writers clarified the content with the original content writers from the outset and started writing in STE sentences.

 

How the STE specification drives cohesion and consistency within technical writing teams

Because of vocabulary and writing rules standardisation, technical writers become more consistent on a word level that starts with the simple fact that they are going to use the same word whenever they refer to the same thing. This is especially important for a diverse team where the levels of language proficiencies and and understanding for technology are not the same. Here, STE may be the key to balance.