Standards & Consultancy

At Shufrans, we work according to international technical documentation standards such as S1000D, S2000M, ATA-iSpec 2200 and Shipdex, while having the flexibility to deal with your specific requirements.

Read more

Technical Writing

An important aspect of content development is technical writing. At Shufrans TechDocs, we focus on clarity in documentation. Therefore, we ensure that language is not an obstacle for users to read and understand the information to be conveyed.

Read more

Simplified Technical English

ASD-STE100 Simplified Technical English (STE) is an international writing standard that helps to make technical documentation less ambiguous, easier to understand and faster to translate.

Read more

Certified ASD-STE100 Training

We are the global leader in ASD-STE100 training and consultancy. Our certified Simplified Technical English training workshops are conducted by seasoned industry experts.

Read more

  • Shumin introduced the very interesting concept of a controlled language in the form of Simplified Technical English (STE). My favourite STE rule is to use approved words from the dictionary only as the part of speech given. In the two-day duration, we were able to familiarise ourselves with all the STE rules as well as practical steps for implementation of this controlled language standard. Shumin is very capable of explaining STE concepts in a brief but accurate manner, giving us easy access to a highly technical subject. Love the humour you inject in between lines! Top Qualities: Concise, Personable, Knowledgeable
    Lycke Koersen Marketing Coordinator, Maats Pipeline Equipment
  • I love how you can apply the concept of STE to many industries whether or not you choose to work as a technical writer. Shumin was very clear in her instructions and it's too bad I could never catch up on time to review her entire courses and pose questions "in real time". The rules concerning the technical verbs and names + the categories for the different exceptions makes STE a very flexible standard that responds to the needs of specific users.
    TCLoc Master in Technical Comunication & Localisation 2018 University of Strasbourg
  • Shumin gave a good introduction to Simplified Technical English. Instead of writing long sentences that are difficult to read, I prefer the STE rule of presenting long sentences in a list that makes it much easier to understand the work that is required to be completed. The STE exercises were pretty engaging, and this is particularly so for day 2 of the rewriting workshop that gave the team a lot of insight into our documentation. Trainees also had the opportunity to replace many unapproved standard English words with STE ones that helped us better appreciate the application of STE rules in a real-world context. This is a training that I have rated 10/10 for.
    Thuraya Al Mehrzi Production Engineer, NIMR Automotive
  • I am giving this training a 10/10. There was a good introductory and explanation to describe the 2-day training seminar. Rule 1.1 0 lets me use words that are: approved in the dictionary / technical names / technical verbs and is one rule I like very much because of its flexibility. I think rule 1.1 is the most critical and important for STE dictionary. Sometimes I have to use non-approved words as an exception, but I will try to keep this rule 1.1 in my documents for good measure. Although some of the exercises were tricky, they remind me of each rule application at that time. So they were practical for my role as a technical writer. I want to recommend this course to current technical writers in Korea or engineers who are interested in writing their own documents effectively.  
    Seung Eun Lee, Technical Writer DB HiTek
  • Frans Wijma has done excellent work for The Boeing Company in providing translation, translation system design, custom translation processing software, translation tool training, and translation system troubleshooting and tuning. He is familiar with the data structures of technical publications and has the ability to create solutions for interfacing the customers data with translation aid systems. Top qualities: Great Results, Personable, Expert.
    Mike Case Boeing
  • Keep doing what you’re doing - it’s a good subject and a very helpful class! I like the list of approved words. This could really help clarify and harmonize the writing in an organization. My other favourite STE rule being: Do not write noun clusters of more than 3 nouns. It helps when reading and writing texts also outside of STE.
    TCLoc Master's Programme Student University of Strasbourg
  • Rule 3.6 Use only the active voice in procedural writing is my favourite STE rule. Use the active voice as much as possible in descriptive writing. In my opinion, this rule would avoid a lot of translated texts misunderstandings.  Thank you for the course and being flexible. You accepted moving the course to September to give us the opportunity to complete the TCTrainNet unit.
    TCLoc Master's Programme University of Strasbourg
  • Shumin did a very good job of explaining how the compliance in a language standard like STE varies from one industry to another, and is nothing like the law that enforces strict rules based on deterrence. Rather, it is a user-friendly standard that writers can turn to in times of need for consistency and standardising. My favourite STE rule is simply to use only approved technical words with the correct meaning and part of speech assigned.
    Noldi Odermatt, Geschäftsführer / Partner Aceon AG
  • I attended Frans's training course in Simplified Technical English in June 2010 and I am very glad I did. Apart from being an engaging speaker and managing to enunciate 57 and a half writing rules in three hours without boring you for a second, Frans is a brilliant technically-minded linguist - a rare find. The ease with which he can turn convoluted (or downright bad) material into crystal-clear technical writing, at first sight and without hesitation, didn't cease to amaze me throughout the training sessions. Frans is personable, flexible, an extremely knowledgeable scholar and an excellent teacher. The two days spent in training with him definitely enriched my skill set. I can wholeheartedly recommend him, as an efficient trainer, enthralling presenter, and leading documentation expert. Top qualities: Personable, Expert, Creative
    Nadina Rosentuler Senior Technical Writer, IDE Technologies
  • As advisor to her ASD-STE100 Simplified Technical English on-the job-training, Shumin adopts a very structured approach to learning. She observes, absorbs and analyses to come up with relevant and insightful questions as well as ideas regarding the subject matter and improved ASD-STE100 training methods. Shumin is a very driven and highly intelligent professional who works very well either independently or as part of a team. She has strong analytical skills and expresses herself very well both verbally and in writing. Her sense of responsibility and passion about achieving the set objectives while meeting and exceeding clients' expectations is very inspiring and is a great asset to the company and its customers alike.
    Frans Wijma, PhD ILS expert, trainer & consultant, Shufra Ltd

Shufrans TechDocs helps great companies like yours

client_logo_walloffame_bw